Os cookies.

Este site utiliza cookies para lhe proporcionar uma melhor experiência de utilização.

D. Pedro e D. Inês: diálogos entre o amor e a morte

Sobre o item

Descrição Material
118 p.
Resumo
The famous translation of Inês de Castro’s body from Coimbra to Alcobaça, in 1361, and its deposition in the beautiful tomb that future generations, ever since then, never ceased to admire at the Monastery of Alcobaça reached its climax in a beautiful and emotional discourse: the "Sermon in the funeral of D. Inês de Castro," by D. João de Cardaillac, Archbishop of Braga, whose eloquence and oratory had earned him the most noble and prominent position of official speaker at the papal court in Avignon. Scientific knowledge is combined with rhetorical proficiency to justify, by solid legal and religious arguments, the validity of D. Pedro’s marriage with D. Inês and the licitness of their loves. This work presents a study on the implications of the sermon and its historical circumstances as well as its critical edition and translation, together with a philological commentary, in order to provide a solid study that meets the needs that experts in a broad range of scientific fields had already expressed, without neglecting, however, the interests of non-academic audiences.
A famosa trasladação do corpo de D. Inês de Castro de Coimbra para Alcobaça, em 1361, e a sua deposição no belíssimo túmulo que as gerações posteriores, desde então, têm podido admirar no mosteiro de Alcobaça, têm o seu apogeu num belo e emotivo discurso: o chamado “Sermão nas exéquias de D. Inês de Castro”, obra parenética, de D. João de Cardaillac, arcebispo de Braga, cuja eloquência e oratória lhe haviam granjeado o honroso cargo de orador oficial da corte pontifícia, em Avinhão. O saber científico aliava-se à proficiência retórica visando justificar, por uma sólida argumentação jurídico-religiosa, a validade do casamento de D. Pedro e a licitude dos seus amores. A presente obra apresenta um estudo sobre as implicações e circunstâncias históricas do sermão, bem como a sua edição crítica, acompanhada dos aparatos crítico e de fontes, tradução e comentário filológico, de forma a fornecer um estudo sólido que vai ao encontro das necessidades que especialistas de diversas áreas científicas já tinham manifestado, sem, todavia, descurar os interesses de públicos não académicos.
DOI
10.14195/978-989-26-1160-0
ISBN
978-989-26-1159-4
978-989-26-1160-0 (PDF)
Acesso
open access
Coleção Digital
Pombalina
Local de publicação
Coimbra
Idioma
Português
Tipo
Livro
Notas
Outros Títulos