It has long been known that Polybius had strong feelings about foreigners
outside the world of the Greeks and the Romans. He did not spare negative comments
about xenoi, barbaroi, the aliens, the “other.” But did his estimate of these outsiders
represent a judgment on their ethnicity? Is there a racial element in the expressed
attitudes? Was the inferiority of the “other” inherited and inescapable? This paper
examines in detail Polybius’ usage of what seem to be ethnically laden terms like genos
and ethnos, showing that they exhibit a wide and diverse range of meanings and only
very rarely connote ethnic or national character. The essay explores Polybius’ remarks
about “barbarians” in general, and about individual peoples like Egyptians, Gauls,
and Carthaginians. The comments about such nations are indeed often harsh and
negative, castigating their behavior, customs, and actions. But in each case Polybius
also has some admiring words, and did not engage in sheer character assassination.
And, more importantly, when he did find fault, he did not ascribe it to inborn nature
or inherited traits. He implicitly denied that these peoples were trapped in a locked
ethnicity that dictated their nature and conduct.
Há muito é sabido que Políbio nutria opiniões fortes em relação a
estrangeiros de fora do mundo greco-romano. Ele não poupou comentários negativos
a respeito de xenoi, barbaroi, estrangeiros e o “outro”. Mas será que sua avaliação sobre
tais forasteiros representa um juízo sobre a etnicidade deles? Existe algum elemento
racial nessas atitudes? Seria a inferioridade do “outro” herdada ou inescapável? Este
texto examina em detalhe o uso feito por Políbio do que parecem ser termos com
implicações étnicas tais quais genos e ethnos, mostrando que eles exibem um espectro
amplo e diverso de significados e só muito raramente conotam caracteres étnicos ou
nacionais. O ensaio explora as observações de Políbio a respeito de “bárbaros” em geral
e de povos específicos como egípcios, gauleses e cartagineses. Os comentários sobre
tais nações são, de fato, duros e negativos, censurando seu comportamento, costumes
e atitudes, mas em cada caso Políbio também escreve algumas palavras de admiração,
sem perder tempo com aniquilações sumárias de caracteres. Mais importante, quando
ele notava um problema, não o atribuía a uma natureza inata ou a traços herdados.
Implicitamente ele negava que esses povos fossem cativos de uma etnicidade cerrada
que ditasse sua natureza e conduta.